หลังรัฐประหารปี 2557 ได้มีหมายเรียกรายงานตัวผู้ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวทางการเมืองร่วม 400 คน และมีหลายคนที่ถูกแจ้งข้อหาในภายหลัง วัฒน์ วรรลยางกูร เป็นหนึ่งในผู้ถูกหมายเรียกดังกล่าว แต่ตัดสินใจไม่ไปรายงานตัว และรีบลี้ภัยออกนอกประเทศ
ชีวิตลี้ภัยของวัฒน์เริ่มเข้าที่เข้าทางที่ประเทศลาว ความเป็นอยู่เป็นไปได้เท่าที่สภาพการณ์จะเอื้ออำนวย แต่วัฒน์ก็ได้วางแผนจะอาศัยใช้ชีวิตลี้ภัยที่นี่ในระยะยาว ซื้อที่ดินเตรียมสร้างที่อยู่อาศัย
แต่คนที่ได้รับผลกระทบของการลี้ภัย ใช้ชีวิตในต่างแดนไม่น้อยไปกว่ากันคือคนในครอบครัว ที่นิยามของคำว่าบ้านกลายเป็นสิ่งที่อยู่ห่างไกล และต้องใช้ความหวัง ความอดทนอย่างมากในการเฝ้ารอให้ครอบครัวได้กลับมาประกอบกันอย่างสมบูรณ์อีกครั้ง
After the 2014 coup d’état in Thailand, 400 citizens associated with political activism were summoned by the Junta, and many more were accused. Writer-activist Wat Wanlayangkool was among those summoned, but he decided not to report himself but fly away from the country.
Wat was getting around to his life as a refugee in Laos, cherishing the best living condition he could get despite all limitations. He planned to spend his life there as a long-term refugee and even bought land to build a house.
However, the ones being affected by his refuge are his family members. Their home has transformed into a faraway concept. To keep waiting for each part of their home to reunite, they need hope—and patience.
รางวัล : สารคดีสั้นยอดเยี่ยม ชมรมวิจารณ์บันเทิงปี 2020