Days
Hours
Minutes
Seconds
NOW SHOWING!

The Taiwan Documentary Film Festival (TDFF) is in its 5th year in Thailand. Following two years of the COVID-19 scenario, this year will see an increase in interest in both selected film programs and post-film events.

Post-film activities will allow us to continue our dialogue with the filmmakers, and there will be additional forum dedicated to the film’s main issue.

TDFF 2022 will showcase 6 documentaries, 5 feature films, and 1 shorts program. We will only do physical screenings in Bangkok, Chiang Mai, Hat Yai and Songkhla.

documentary films

RAIN IN 2020

(2021, Lee Yong-chao, 79 mins)
(2021, หลี่หย่งเชา, 79 นาที)

สารคดีตามติดชีวิตครอบครัวของอาเตี่ยนตลอดระยะเวลา 7 ปี ท่ามกลางความเปลี่ยนแปลงในพม่า การงานอันตรายในเหมืองหยก และฝนห่าใหญ่ที่นำพาอาเตี่ยนกลับบ้านเพื่อมาดูแลครอบครัวของเขา

The documentary follows the life of Ah-Tian’s family over the course of 7 years and also shows the changes in Myanmar, the dangerous work at the jade mines, and the big rains every year which compel Ah Tian to come back home to look after his family.

A SILENT GAZE

(2022, Huang Hsin-yao, 181 mins)
(2022, หวงซิ่นเหยา, 181 นาที)

เป่ย-เจียง-ชี คือคำย่อของเมืองท่าสามเมืองบนชายฝั่งไถหนานทางตอนใต้ของไต้หวัน ได้แก่ เป่ยเหมิน เจียงจวิน และชีกู่ ผู้กำกับหวงพักอาศัยที่นี่ในปี 2005 หลังจากต้องย้ายบ้านมากว่า 20 ครั้งตั้งแต่เด็ก ในปี 2009 เขาเริ่มต้นทำสารคดีเกี่ยวกับพื้นที่นี้ บทบันทึกของภูมิประเทศและกิจกรรมของผู้คน

Bei-Jiang-Qi is short for the three townships of Beimen, Jiangjun, and Qigu off the coast of Tainanไถหนาน County in Southern Taiwan. Director Huang moved here in 2005 after having moved more than 20 times since childhood. In 2009, he began to document the area. The film presents an immense record of open landscapes and the footprints of human activities.

REMEMBER ME

(2022, Hung Chun-hsiu, 85 mins)
(2022, หงฉุนเซียว, 85 นาที)

หงฉุนเซียวใช้เวลากว่า 7 ปีเพื่อถ่ายทำคน 3 คนที่อาศัยอยู่บนเกาะจินเหมิน เจ้าของร้านถ่ายรูปท้องถิ่น เจ้าหน้าที่เกษียณอายุ และหญิงชาวจีนจากเสฉวนผู้มาที่นี่เพื่ออนาคตที่ดีกว่า หงสำรวจชีวิตส่วนตัวของพวกเขาด้วยรูปภาพและเอกสาร รวมไปถึงมุมมองของพวกเขาต่อความตึงเครียดของสถานการณ์ในไต้หวัน

HUNG Chun-hsiu spent seven years filming three residents of Kinmen island: an owner of a local photography shop, a retired officer and a Chinese woman from Sichuan province who came to Kinmen with the hope for a better future. Using photographs and archival materials, HUNG explores the personal stories of three residents and how they reflect upon the upheavals between the two sides of the Taiwan Strait.

GREEN JAIL

(2021, Huang Yin-yu, 101 mins)
(2021, ฮวงยินอู, 101 นาที)  

คุณย่าฮาชิมะผู้รู้ความลับของ “คุกสีเขียว” เหมืองถ่านหินอันอื้อฉาวในโอกินาว่า เธอใช้ชีวิตอยู่คนเดียวในบ้านไม้เก่าๆ หรือ “คุกบนทะเล” ที่ที่ครอบครัวเธอเคยอาศัยอยู่ เธอเล่าเรื่องราวประสบการณ์ของเธอต่อเหมืองถ่านหิน หนังเรื่องนี้ได้บันทึกภาพปีสุดท้ายของชีวิตคุณย่า ผ่านความทรงจำแสนเจ็บปวด ความผิดบาปและทุกข์ทรมานตลอด 80 ปีที่ผ่านมา

Grandma Hashima who knows the secrets of “Green Jail,” the notorious coal mine in Okinawa, Japan. With hardly any visitors, she lives alone in an old and shaggy wooden house by the “jail on the sea” where her family once lived, she recounts her experience of the coal mine days on the island. Through her memories of guilt, pain, anger, and the miseries of the past 80 years, this film portrays the last years of Grandma Hashima’s life.

CROSSING’S END

(2021, Shih Yu-lun, 116 mins)
(2021, ซือโย่วหลุน, 116 นาที)  

ปี 2002 หวางและแฟนสาวพบกันที่สะพานเพื่อที่จะเลิกกัน แต่ทว่าเธอกลับตกสะพานเสียชีวิตด้วยอุบัติเหตุ หวางโทรเรียกเพื่อนเพื่อที่จะเรียกรถพยาบาล แต่พ่อแม่ของแฟนสาวกล่าวหาว่าพวกเขาเป็นฆาตกร พวกเขาไม่ได้ถูกดำเนินคดีจนกระทั่งมีพยานชี้ว่าพวกเขาโยนผู้ตายลงมาจากสะพาน

13 ปีผ่านไป กลุ่ม Taiwan Innocence Project ตัดสินใจติดตามคดีนี้ เนื่องจากไม่มีหลักฐานอื่นนอกจากคำให้การของพยาน

In 2002, WANG and his girlfriend met up at a bridge to discuss the breakup, but then she accidentally fell off the bridge and died. WANG asked a friend to call an ambulance, while his girlfriend’s parents later accused them of murder. They weren’t prosecuted until a witness claimed the two of them threw the victim off the bridge. Thirteen years later, Taiwan Innocence Project decided to take on the case as there was no evidence apart from that altered witness testimony.

THE MAKING OF CRIME SCENES

(2021, Hsu Che-yu, 22 mins)
(2021, ซวู่เจ๋อหยู, 22 นาที)  

ในช่วงกฎอัยการศึก เฮนรี่ หลิว นักเขียนลูกครึ่งไต้หวันอเมริกันถูกยิงเสียชีวิตโดยนักฆ่าชื่อ อู๋ตวุน หลังออกจากเรือนจำ อู๋กลายเป็นผู้อำนวยการสร้างของบริษัทผู้สร้างหนังกำลังภายใน ในหนังเรื่องนี้ผู้สร้างเดินทางไปยังสตูดิโอที่ถูกทิ้งร้างของอู๋ เพื่อจำลองเหตุการณ์ในอดีตด้วยเทคนิคนิติเวช

During the martial law period, a Taiwanese American writer Henry LIU was shot dead by assassin WU Dun. After being released from prison, WU became a film producer and established a film company that produced “wuxia films”. In this film, the filmmaker revisited WU’s abandoned studio to restage the events with forensic scanning techniques.

feature films

THE TERRORIZERS

(1986, Edward Yang, 109 mins)
(1986, เอ็ดเวิร์ด หยาง, 109 นาที)

เรื่องราวชีวิตในเมืองหลวงถูกถ่ายทอดผ่านสายตาของตากล้องผู้ชอบถ้ำมอง วัยรุ่นหัวขบถ และคู่แต่งงานที่กำลังระส่ำระสายจากการนอกใจ

A look into urban life from the eyes of a voyeuristic photographer, a rebellious teenager, and a married couple teetering on the edge of adultery.

CITY OF LOST THINGS

(2020, Chih-yen Yee, 91 mins)
(2020, อี้จื้อเหยียน, 91 นาที)  

ลีฟเป็นเด็กชายอายุ 16 ปี เขาโดดเรียน หนีออกจากบ้าน และหลงมายังสถานที่ประหลาดซึ่งถูกเรียกว่า เมืองแห่งของสาบสูญ เขาพบถุงพลาสติกพูดได้อายุ 30 ปีที่มีเป้าหมายอยากพาชนเผ่าถุงของเขาออกจากเมืองนี้ และเขาต้องการความช่วยเหลือจากลีฟเพื่อต่อสู้กับกองทัพที่น่าสะพรึงกลัว

16-year-old teenager Leaf runs away from home, skipping classes and ending up in a peculiar place called City of Lost Things. There he meets Baggy, a 30-year-old plastic bag. He has a purpose in his life – to lead his tribe to flee City of Lost Things. But he needs the help from Leaf to fight the dreadful army.

THE BRIDE WHO HAS RETURNED FROM HELL

(1965, Chi Hsin, 117 mins)
(1965, ซินฉี, 117 นาที)

หญิงสาวปลอมตัวเป็นพี่เลี้ยงเด็กเพื่อสืบสวนการตายอันลึกลับของพี่สาว ในขณะที่เธอกำลังฟื้นฟูความสัมพันธ์กับหลานสาวของเธอ

A woman goes undercover as a governess to investigate the mysterious death of her sister while repairing her relationship with her niece.

Tarzan and the Treasure

(1965, Liang Zhefu, 83 mins)
(1965, เหลียงเจ๋อฟู, 83 นาที)

ระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง ทหารจากมาเก๊าและไต้หวันได้ฝังสมบัติไว้ที่มาเลเซีย หลายปีผ่านไปทายาทของพวกเขาทำการปะติดปะต่อแผนที่สมบัติและเริ่มต้นตามหามัน เช่นเดียวกับมาเฟียมาเก๊าที่ก็ออกไล่ล่าสมบัตินี้ และในช่วงเวลาแสนอันตรายในป่านั้นเองที่ “ทาร์ซานไต้หวัน” โหนเถาวัลย์ออกมาช่วยพวกเขา

During World War Two, one soldier in Macau and one from Taiwan bury a treasure in Malaysia. Many years later, their descendants piece together the treasure map and start searching. But the Macau triads are after the treasure, too. At their moment of greatest danger in the jungle, the Taiwanese Tarzan swings onto the scene to save them.

DAD’S SUIT

(2018, Po-hao Hung, 95 mins)
(2018, หงโป๋หาว, 95 นาที)

จินม่าว พ่อม่ายอายุ 80 ปีอาศัยอยู่คนเดียวในชนบทเมืองผิงซี ก่อนที่อุบัติเหตุอันไม่คาดคิดจะบังคับให้เขาต้องย้ายมาอยู่บ้านพักคนชรา ความป่วยไข้ ความตาย และสูทตัวเก่าที่ใส่ไม่ได้ ทำให้เขาหมดกำลังใจที่จะมีชีวิตต่อไป แม้แต่งานแต่งของหลานชายก็ช่วยอะไรไม่ได้ ลูกของเขาสั่งตัดสูทให้ใหม่เพื่อที่ครอบครัวจะได้ฉลองงานแต่ง แต่สิ่งที่จินม่าวต้องการมีเพียงแค่การใส่สูทตัวใหม่ของเขาและเดินเท้าเพื่อกลับบ้าน

80-year-old widower Chin-mao lives alone in ruralPingxi. An unforeseen accident forces Chin-mao to accept his deteriorating conditions and agree to stay in a nursing home. Sickness, death and a suit too old to fit gradually tear down his will to live; even his grandson’s wedding cannot cheer him up. The thoughtful daughter has a new suit tailor-made for her father so they can all celebrate the wedding as a family. But Chin-mao just wants to wear the new suit and walks his last mile back home.

short films

K’s Room–the Creation and Destruction of the World

(2020, Hung Wei-lin, 15 mins)
(2020, หงเหว่ยหลิง, 15 นาที)

“ห้องของเค” คือพื้นที่ในความคิดซึ่งอุปมาถึงความสัมพันธ์ระหว่างคน ขอบเขต และประเทศภายใต้กฎอัยการศึก บทพูดในหนังคัดลอกมาจากประโยคใน “ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษฉบับใหม่” หนึ่งในหนังสือไวยากรณ์ที่เป็นที่นิยมที่สุดในไต้หวัน

“K’s room” is a mental space that serves as a metaphor for the complex relationship between men, boundaries, and the nation during martial law. All the lines in the film were extracted from the sentences used in the “New English Grammar”, one of Taiwan’s most popular English grammar books. Mr. K was sent to prison due to political reasons

She heard nothing in Matsu. She heard everything

(2021, Yannick Dauby, 32 mins)
(2021, ยานนิค ดอว์บี้, 32 นาที)

“พวกเราเคยไปหมาจู่หรือเปล่า” คำถามนี้กระตุ้นภาพบางอย่างขึ้นมาภายในใจเราหรือเปล่า เช่นภาพโปสการ์ดหรือรูปถ่ายที่แชร์ผ่านโซเชียลมีเดีย “พวกเราเคยฟังหมาจู่หรือไม่” อย่างแรกคือพวกเราจะฟังอะไรก่อน ในฐานะของชาวเกาะพวกเขาฟังเสียงทะเลหรือเสียงประเทศเพื่อนบ้านไหม มีบันทึกอะไรที่เกี่ยวกับหมาจู่ไหมที่เราสามารถฟังได้บ้าง

“Have we ever been to Matsu” Does this question trigger some mental images, such as flashing postcards inside our minds, or memories of shared photographs through social media? “Have we ever listened to Matsu?”What would we listen to first? As islanders, do they listen to the sounds of the sea or to the sounds of the neighboring country? Is there any document we can listen to about Matsu?

March: the Southern South

(2021, LI Shang Chiao, 20 mins)
(2021, หลี่ซ่างเฉียว, 20 นาที)

ชิเอะ ช่างภาพสูงวัยเดินทางกลับไต้หวันและเล่าเรื่องราวประวัติศาสตร์ของเกาะให้หลานสาวฟัง เรื่องของพี่สาวและแฟนหนุ่มในช่วงเวลาที่พวกเขาเป็นนักเรียนมัธยมในปี 1947 พวกเขาประสบกับอุบัติการณ์ 228 ที่นักศึกษาจากเกาสงต่อสู้กับกองทัพชาตินิยม

An elderly photographer named Chie had returned to Taiwan and reveals to her granddaughter a piece of the island’s history that involves her sister and her sister’s sweetheart back when they were high school students and she was in elementary school, in the year 1947, they were caught up in the 228 Incident where students from Kaohsiung clashed with the Nationalist army.

The Night Mist at the Harbor

(2022, Chen Fei-hao, 11 mins)
(2022, เฉินเฟยหาว, 11 นาที)

สร้างจากสองคดีพิศวาสอาชญากรรมระหว่างคนเพศเดียวกัน ในช่วงที่ญี่ปุ่นยึดครองเกาสงและปัจจุบัน ศิลปินใช้การเล่าเรื่องจากข่าวที่มีอยู่แล้วเป็นแกนหลักแทนที่จะมุ่งเน้นไปยังการตีความคดี และยังได้เพิ่มสัญลักษณ์ที่แสดงให้เห็นถึงคุณลักษณะของความเป็น “คู่” ที่มีอยู่ในประวัติศาสตร์ไต้หวัน

Based on two same-sex crimes of passion taking place respectively in Japanese-rule Kaohsiung and contemporary Kaohsiung. However, instead of centering on the interpretations of the two criminal cases, the artist simply uses existing narratives and plots in this type of journalism as the backbone and adds various symbols and signs that represent the “duality” characteristic of Taiwanese history.

Firearms, Skulls & Bones

(2021, Liang Ting Yu, 12 mins)
(2021, เหลียงถิงหยู่, 12 นาที)

ผลงานเริ่มต้นจากนักมานุษยวิทยาชาวญี่ปุ่น ผู้ขโมยกระดูกจากชนเผ่าพื้นเมืองไต้หวันในช่วงทศวรรษ 1900 หนังเชื่อมโยงความหลงใหลในการสะสมกระดูกและการล่าหัวชนพื้นเมืองอย่างป่าเถื่อน ด้วยการจัดวางภาพ โดยใช้ชุดภาพหัวกระโหลกที่กองทัพญี่ปุ่นได้มาจากการสู้รบกับชนเผ่าในช่วงยึดครองอาณานิคม

The project departs from the Japanese anthropologists who stole bones from Taiwan’s indigenous tribes in the 1900s. It connects their bone-collecting fetish and their barbarisation of indigenous headhunting practices through image manipulation, using close-ups of indigenous skulls obtained by Japanese troops in their mountain warfare against the tribes during the colonial period.​​

screening schedule

book ticket

book ticket

SF Cinema MBK Center

October 26, 2022

9:30am-10:45am
Breaking
9:30am-10:45am
Breaking
9:30am-10:45am
Breaking