ITZHAK

2019-05-26T16:51:37+07:00Categories: our films, ดนตรี|Tags: , |

82 นาที / อิสราเอล-สหรัฐอเมริกา / 2018 / กำกับ: เอลิสัน เชอร์นิค
1h 22min / Israel-USA / 2018 / Director: Alison Chernick

รางวัล (Award)
  • Jury Prize – Documentary Feature (Atlanta Jewish Film Festival 2018)
เรื่องย่อ (Synopsis)

ท่ามกลางอุปสรรคมากมายในชีวิต ตั้งแต่ข้อจำกัดทางร่างกายไปจนถึงความยากลำบากของการเกิดเป็นชาวยิว … ยิตซัก เพิร์ลแมน เลือก “ไวโอลิน” เป็นเครื่องมือในการขับกล่อมหัวใจตัวเองให้ทั้งอ่อนโยนและเข้มแข็ง เขาใช้มันเป็นหนทางนำพาชีวิตให้ก้าวข้ามทุกสิ่งกีดขวาง แล้วประกาศความสามารถและพลังอันเหนือธรรมดาของเขาผ่านเสียงเพลงสู่การรับรู้ของคนทั้งโลก

ในท่วงทำนองจากการบรรเลงเครื่องสายเล็กๆ ชิ้นนี้ของเพิร์ลแมน เราล้วนสดับได้ถึงเรื่องราวของการต่อสู้ ความสุข ความทุกข์ ความสัมพันธ์ของครอบครัว อารมณ์ขัน การฝึกฝน วินัย แรงผลักดันในใจอันแรงกล้า และทั้งหมดนั้นก็ถูกเก็บเกี่ยวมาให้เราได้เห็นด้วยตาในสารคดีเรื่องนี้ ที่พาเราเข้าไปคลุกคลีอย่างใกล้ชิดทั้งในโลกส่วนตัวและโลกการทำงานของศิลปินผู้ยิ่งใหญ่และเป็นที่รักที่สุดคนหนึ่งแห่งยุคสมัยของเรา

If there’s anyone who personifies the resilience, the vision and ultimately the contribution of the Jewish people, it’s Itzhak Perlman. The violin is the chosen instrument of Perlman, the vehicle he has used to overcome his own challenges and express himself to the world. In Perlman and his music, we hear the story of obstacles and survival, we trace the path of the Jewish people from the chaos of Europe to the promise of Israel, we see the comfort of home and family and witness how humor and talent combine with discipline and drive.

We hear his tales of growing up as the child of polish survivors – where his mastery of the instrument takes him from his small neighborhood in Tel Aviv to the world’s most prominent stages – we hear his perspective on music and life. Through Itzhak Perlman, we’re able to see an artist at work, a modern Jewish family embracing its heritage while living in a world of changing expectations, and how the legacy of both the Jewish people and the violin are knitted together in one remarkable human being.

บทความที่เกี่ยวข้อง

เบื้องหลัง “การแปลเพลง” ใน Hurry Go Round

เมื่อครั้งที่ We Are X (สารคดีเอกซ์เจแปน) เข้าฉายในเมืองไทยนั้น สิ่งหนึ่งที่ทำให้ด็อกคลับดีใจมากๆ ก็คือ คำแปลภาษาไทยของเพลงในหนังได้รับการยอมรับและคำชมจากแฟนๆ ว่า สามารถถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกได้อย่างดี …ซึ่งคำแปลทั้งหมดนี้ เป็นฝีมือของ พลากร เจียมธีระนาถ นักแปลซับไตเติลมือดีนั่นเอง

แน่นอน สำหรับ […]

วงแรกของฮิเดะ : Yokosuka Saver Tiger

หากให้จินตนาการวงร็อคที่สมาชิกมีอายุยังไม่ถึง 20 ปี ภาพของความสดใส หวานแหวว คงลอยมาแต่ไกล แต่สำหรับวง Yokosuka Saver Tiger มันกลับเป็นเฮฟวีเมทัลเต็มที่

Yokosuka Saver Tiger เป็นวงเล็กๆ จากเด็กมัธยม ที่มีตัวตั้งตัวตีเป็น ฮิเดะ ที่กำลังตื่นตัวจากการเสพดนตรีร็อคอย่างวง KISS […]

ริวอิจิ ซากาโมโตะ : เพราะโตมาแบบนี้ จึงเป็นแบบนี้

ไม่ใช่แค่เสียงดนตรีที่เป็นแรงบันดาลใจให้เขากลายมาเป็นคอมโพสเซอร์ชั้นนำของโลก แต่ยังมีอีกหลายสิ่งงดงามบ่มเพาะอยู่ในใจและมันสมองของชายผู้นี้

มาฟังเพลงอิเล็กทรอนิกส์สมัยป๋า ริวอิจิ ซากาโมโตะ ยังแซ่บกันเถอะ!

ก่อนหน้าจะมาเป็นคอมโพสเซอร์ให้หนังฟอร์มยักษ์หลายต่อหลายเรื่องแบบที่เราเห็นกันในหนัง Ryuichi Sakamoto: Coda นั้น ป๋า ริวอิจิ ซากาโมโตะ เคยฟอร์มวงดนตรีอิเล็กทรอนิกส์มาแล้วในชื่อ Yellow Magic Orchestra หรือ YMO ตั้งแต่ปี 1978 ร่วมกับเพื่อนซี้อีกสองคนคือ ฮารุโอมิ โฮโซโนะ […]

บทเพลงก้องกังวานของ ริวอิจิ ซากาโมโตะ : The Last Emperor

ใครจะไปคิดว่า ดนตรีประกอบหนัง The Last Emperor (1987, แบร์นาโด แบร์โตลุชชี) ที่คว้ารางวัลออสการ์สาขาดนตรีประกอบยอดเยี่ยมมาครองนั้น… ริวอิจิ ซากาโมโตะ จะใช้เวลารับโจทย์-คิด-แต่ง-แก้-หานักดนตรี และบันทึกเสียง รวมแค่ 7 วันเท่านั้น!!!

บ้าไปแล้วววว […]

Load More Posts
หนังที่คุณอาจสนใจ
Load More Posts